FR Tourtour a été la maison de nombreux artistes, parmi lesquels feu Bernard Buffet et feu Ronalld Searle (né en mars 1920, Cambridge, Angleterre). La maison que vous regardez appartenait à M. Ronald Searle, l'un des maîtres satiriques les plus influents dans le monde de l'art graphique de tous les temps. Lui et sa femme Monica se sont installés à Tourtour en 1971 et en ont fait leur maison jusqu'à leur décès en 2011. Ils ont fini par acheter quatre maisons de village adjacentes, les réunissant pour créer une propriété des plus originales. Avec près de 500 mètres carrés et trois terrasses offrant des vues fabuleuses sur le village et le haut Var, la maison est aujourd'hui restaurée mais a gardé beaucoup de son charme d'origine. En 2007, la contribution de Searle à son pays d'adoption, la France, a été reconnue lorsqu'il a été nommé Chevalier de la Légion d'Honneur, la plus haute distinction décernée par l'État français. La maison a été rénovée et transformée en " meublé de tourisme" à Tourtour en 2021.
EN Tourtour was the home to many artists amongst whom were late Bernard Buffet and late Ronard Searle ( born on March 1920, Cambridge, England) The house you are looking at belonged to MrRonald Searle, one of the most influential satirical masters in the world of graphic art of all time. He and his wife Monica settled in Tourtour in 1971 and made it their home until their death in 2011. They eventually bought four adjacent village houses, joining them together to create a most original property. With nearly 500 sq meters and three terraces giving fabulous views of the village and the haut Var, the house has now been restored but has kept a lot of it’s original charm. In 2007, Searle's contribution to his adopted country, France, was recognised when he was made a Chevalier de la Légion d'Honneur, the highest honour awarded by the French state. The house has been renovated and converted to a gite in Tourtour since 2021 to offer 4 bed-rooms ( all with en-suit restrooms), 1 children's room, Kitchen & Kitchenette, both outdoor & indoor dinning area fits 12 people. The house welcome solo travellers, couple, and families & short or long stay.
-
A total of 4 guest rooms all with ensuit bathrooms
-
1 kid room max 3 childrens or 2 adults
-
In addition to the option of room renting, the entire property can be rent out for holiday or event. Max 12-14 people.
-
Un total de 4 chambres d'hôtes, toutes avec salle de bain privée.
-
1 chambre d'enfant avec un maximum de 3 enfants ou 2 adultes
-
En plus de l'option de location de chambres, la propriété entière peut être louée pour des vacances ou des événements. Capacité maximale de 12 à 14 personnes.